2.從實詞與虛詞兩大類開展出樹狀結構。輔助同學掌握藏文句型之結構。
3.課程中也將介紹工具書、藏文電子字典的使用。
4.課程最後以短文閱讀的引導,以奠定日後解讀藏文文獻的基本能力
- 教師: b99007 梅靜軒
梅靜軒
1.提高同學對古典藏文學習的興趣
2.能夠正確拼讀藏文
3.基本詞彙與單句句型的掌握
4.閱讀訓練
1.針對從未接觸過藏文者設計課程。從基礎的字母、發音、拼讀法開始進入課程核心,亦即文法與句構。
2.從實詞與虛詞兩大類開展出樹狀結構。輔助同學掌握藏文句型之結構。
3.課程中也將介紹工具書、藏文電子字典的使用。
4.課程最後以短文閱讀的引導,以奠定日後解讀藏文文獻的基本能力
上課教材(Texts):
1. Hahn, Michael, 1974. Lehrbuch der klassischen tibetischen Schriftsprache, Bonn: Michael Hahn. (英譯版,譯者不明):
2. 廖本聖, 2002. 《實用西藏與文法》,台北: 法鼓文化。
3.格桑居冕, 1987. 《實用藏文文法》,成都: 四川民族出版社。
4. Hodge, H., 1990. An Introduction to Classical Tibetan, Warminister: Aris & Phillips.
5. 張怡蓀, 1993.《藏漢大辭典》, 北京: 民族出版社。
6. 蕭金松, 2013. 《西藏文法典研究: 松局巴、大金局巴釋註》, 台北: 大千出版社。
上課用書:
自編教材
- 平時成績或報告(paper & presentation):40.00%
- 期中考試、報告或課堂討論(mid-term exam & class participation):30.00%
- 期末考試、報告或其他(final exam & others):30.00%
課程英文名稱(Engilsh Course Title):Basic Tibetan Grammar
學分數(Credit Courses):3.00學分
選修別(Elective Discriminability):共同必選修
學期別(Terminal Discriminability):學期
修課條件(Prerequisites):對佛典語言的學習具有興趣者
是否開放隨班附讀生選修(Is the course open to of the Continuing Education Center):不開放(No)
是否與性平教育相關(Is the course related to gender equality issue):不相關(No)
授課方式(Tuituinal Method):
■ 課堂講授(lecture)
□ 實習(pratice)
使用教具(Classroom Equipment):