- Teacher: 釋果鏡 b96036
釋果鏡
透過五天精進禪修,達到安頓身心之外,也藉著聆聽創辦人聖嚴師父的開示,深化禪的體驗,強化道業道心,於日常生活中體現安穩。
課程內容有坐禪、行禪、八式動禪、瑜珈運動、朝暮課誦、創辦人聖嚴法師DVD開示等。
- 平時成績或報告(paper & presentation) 100.00%
- 期中考試、報告或課堂討論(mid-term exam & class participation) 0%
- 期末考試、報告或其他(final exam & others) 0%
授課方式(Tuituinal Method):
■ 實習(pratice)
使用教具(Classroom Equipment):蒲團、方墊、毛巾、投影機等。
- Teacher: 釋果鏡 b96036
釋果鏡
透過朝暮定課的唱誦音聲,達到身心安定的目標。
唱頌大悲咒、楞嚴咒、心經、十大願、三皈依文、回向文等佛教儀禮。
上課用書:法鼓山朝暮定課課誦本。
- 平時成績或報告(paper & presentation) 100.00%
- 期中考試、報告或課堂討論(mid-term exam & class participation)" 0%
- 期末考試、報告或其他(final exam & others) 0%
授課方式(Tuituinal Method):
■ 實習(pratice)
使用教具(Classroom Equipment):大磬、大魚、鐘鼓、引磬等佛教用品。
- Teacher: 噶瑪施無畏 b11001
- Teacher: 梅靜軒 b99007
梅靜軒
- 了解學術論文寫作的各類型式
- 掌握論文寫作的要素
- 學習尋找研究主題
- 練習問題意識的形成過程
- 熟悉資料收集與筆記、評估
- 練習寫作
論文寫作的生產需要具備多方面的技能與條件。具體來說,一篇好的學術論文仰賴於根本文獻掌握是否完整,前人研究成果是否充分理解,以及個人的論述是否客觀、有條理。一般而言,多數學生因為不清楚論文本身的特質,以致無法有效率的產生具備好的問題意識的研究。因此本課程將針對這些需求條件而規劃。
本課程為碩士班學生設計,分以下幾個階段進行。
第一階段說明何謂學術論文與論文研究的方法學與類型,以及學術倫理規範。
第二階段引導如何產生論文,將從尋找研究主題方向、產生問題意識與資料收集管道三個子題進行。
第三階段著重於實際撰寫的練習,將從研究計畫書、論文摘要與評論等實際演練。
從各階段繳交作業的內容與情況,了解學生對此課程的吸收程度,並適時調整與補充訊息。
上課用書:
- 李四龍,2009。《歐美佛教學術史》: 西方的佛教形象與學術源流。北京: 北大出版社。
- 陳美霞、徐畢卿、許甘霖,2009。《研究的藝術》。台北: 巨流出版社。
- 平時成績或報告(paper & presentation) 40.00%
- 期中考試、報告或課堂討論(mid-term exam & class participation) 30.00%
- 期末考試、報告或其他(final exam & others) 30.00%
授課方式(Tuituinal Method)
- ■ 課堂講授(lecture)
- ■ 讀書報告(essay)
- ■ 課堂報告與討論(seminar)
- Teacher: 鄧偉仁 b99003
鄧偉仁
1. 達到基礎梵語文法與閱讀基礎梵語文句之能力。
2. 熟悉天城體閱讀。
3. 基本梵語發音與朗讀梵語文句
本課程採用密西根大學南亞語言研究中心之梵語教材:Deshpande, Madhav M. Samskrta-Subodhini:A Sanskrit Primer University of Michigan Centers For South And Language。教材編輯者為美國著名印度籍梵語學教授,教材並附教授親自錄音之梵語朗誦音檔。上課方式包含:
1. 教師梵語語法講解
2. 學生翻譯練習
Deshpande, Madhav M. Samskrta-Subodhini A Sanskrit Primer. University of Michigan Centers For South And Language: 1999.
Useful websites:
1. 母音的發音:
2. 子音的發音:
3. 天城體的書寫:http://www.avashy.com/hindiscripttutor.htm
線上字典:
1. Spoken Sanskrit (簡易梵英-英梵查詢) http://spokensanskrit.de/
2. Monier Williams Sanskrit-English Dictionary (一般學界常用梵英詞典)
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/monier/
3. Apte Sanskrit Dictionary (梵英詞典)http://www.aa.tufs.ac.jp/~tjun/sktdic/
1. tFont.exe – Times EXT Roman
2. Google Sanskrit imput http://www.google.com/inputtools/windows/index.html
文法書 & Sanskrit Study:
1. Reading Buddhist Sanskrit Texts: An Elementary Grammatical Guide (4th edition) by Ven. Dhammajoti.
2. A Sanskrit Grammar for Students, by Arthur A. Macdonell.
3. Sanskrit Grammar, by William Dvight Whitney
4. The Root, Verb-forms, and Primary Derivatives of the Sanskrit Language, by William Dvight Whitney
5. A Higher Sanskrit Grammar, by M. R. Kale
6. Sanskrit Syntax, by J. S. Speyer.
7. Scholastic Sanskrit: A Handbook form Student, by Gary A. Tubb and Emery A. Boose.
Devavāṇīpraveśikā: An Introduction to the Sanskrit Language, by Robert P. Goldman and Sally J. Sutherland [Goldman]. Berkeley: Center for South [and Southeast] Studies, University of California, 1980 ()typescript eds. Issed 1974, 1976): 2nd rev. ed. 1987; reprinted with corrections, 1992; 3rd rev. [and enl.]ed. 1999 (includes index); reprinted with corrctions, 2002; reprinted with corrections, 2004.- Teacher: 莊國彬 b96008
莊國彬
透過各種對梵文《中論》英譯本的比較,能夠較深入了解學術英文的用法。
- Kenneth K. Inada (稻田龜男). Nagarjuna-- A Translation of his Mulamadhyamakakarira with an introductory Essay. India: Sri Satguru Publications. 1993.
- David J. Kalupahana. Mulamadhyamakakarika of Nagarjuna--The philosophy of the middle way. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers. First edition 1991, reprint 1999.
- Mark Siderits and Shoryu Katsura. Nagarjuna's Middle Way. Boston: Wisdom Publications. 2013.
- Nancy McCagney. Nagarjuna and the Philosophy of Openness. Oxford: Rowman & Littlefield Publishers. 1997.
- Jay L. Garfiled. The Fundamental Wisdom of the Middle way--Nagarjuna's Mulamadhyamakakarika.Oxford: Oxford University Press. 1995.
- Padmakara Translation Group. The Root Stanzas of the Middle Way--The Mulamadhyamakakarika. Colorado: Shambhala Publications. 2008.
- Khenpo Tsultrim Gyamtso, edited by Ari Goldfield. The sun of Wisdiom--Teachings on the Noble Nagarjuna's Fundamental Wisdom of the Middle way.Colorado: Shambhala Publications. 2012.
中文翻譯
- 葉少勇,《中論頌--梵藏漢合校》。上海:中西書局。2011.
- 平時成績或報告(paper & presentation) 40.00%
- 期中考試、報告或課堂討論(mid-term exam & class participation) 0%
- 期末考試、報告或其他(final exam & others) 60.00%
修課條件(Prerequisites):能夠初步閱讀英文。
授課方式(Tuituinal Method)
- ■ 課堂講授(lecture)
- ■ 課堂報告與討論(seminar)
- Teacher: 藍碧珠 b96040